
— Простите меня, — услышав слова миссис Нортон, Александр улыбнулся. Она наконец посмотрела на него. Вид у неё был весьма виноватый.
— Ничего страшного, миссис Нортон. Я давно привык к подобным приёмам. Почему-то в Европе и Америке нас всё ещё считают людьми другого сорта, у которых нет ни воспитания, ни культуры.
— О вас этого никак не скажешь…
— В отличие от моего брата, — подхватил фразу Александр, вновь вводя миссис Нортон в смущение.
— Я не говорила этого, — возразила она.
— Но подумали!
Миссис Нортон не смогла выдержать прямого взгляда Александра и опустила глаза. Они на некоторое время замолчали, наблюдая за тем, как Юрий, жестикулируя руками, что-то рассказывает официантке, затем миссис Нортон нерешительным тоном сказала:
— Могу я задать вам вопрос?
— Прошу вас!
— Откуда вы знаете французский?
— Год учился в Париже. Город безумно красивый. Мне он настолько понравился, что я решил изучить французский. Я купил местечко на набережной Сены, недалеко от баржи, где обитает Пьер Ришар. Кстати, мы с ним часто виделись. Он оказал мне большую помощь в изучении французского. Прекрасный человек и очень серьёзный. Разговаривая с ним, поражаешься, как такой человек мог добиться успеха в комедийных фильмах?
— Вы так воодушевлённо рассказываете, — миссис Нортон перешла с английского на французский, — а ведь я родом из Парижа. Это лучший город в мире, я так тоскую по нему.
— Ну уж нет, миссис Нортон, — мягко возразил Александр, — самый лучший город — это Санкт-Петербург. Город моего детства. А уж потом Париж и все остальные города.
Миссис Нортон невольно рассмеялась, так по-детски прозвучали слова Александра. Она бросила на него мягкий взгляд.
